語言教學者
自學&親子

The Day War Came

The Day War Came

$450

ISBN:9781406382938
作者:Nicola Davies
出版社:Walker
出版日期:2019/06/15
尺寸:233x278x3mm

庫存≦30
運送方式:

★ 李貞慧《當孩子的伯樂》推薦書單

 
Imagine if, on an ordinary day, war came. Imagine it turned your town to rubble. Imagine going on a long and difficult journey - all alone. Imagine finding no welcome at the end of it. Then imagine a child who gives you something small but very, very precious...


When the government refused to allow 3000 child refugees to enter this country in 2016, Nicola Davies was so angry she wrote a poem. It started a campaign for which artists contributed drawings of chairs, symbolising a seat in a classroom, education, kindness, the hope of a future. The poem has become this book, movingly illustrated by Rebecca Cobb, which should prove a powerful aid for explaining the ongoing refugee crisis to younger readers.
 

 
《戰爭來的那一天》獻給孤獨無依的孩子以及對他們伸出援手的人。
願自由、平等、和平,終會綻放。

「戰爭來的那一天,花兒靜靜在窗台上,爸爸哼歌哄弟弟睡覺。
媽媽幫我做了早餐,親親我的鼻子,陪我走路上學。
那個早上,我認識了火山,唱了一首蝌蚪變青蛙的歌,還畫了一張小鳥的圖。
然後,午餐一結束,戰爭就來了……」——《戰爭來的那一天》
 
2016年春天,英國政府拒絕發出庇護權給3000個沒有家人陪伴、從各種難以想像的幽暗世界中逃離的兒童難民。同一時間,榮獲紐約時報最佳圖書獎肯定的英國繪本作家尼古拉‧戴維斯聽說有學校拒絕難民兒童,而理由是──沒有椅子,終於忍不住提筆寫下這個繪本故事,並將其詩作搭配一張空椅子的插畫發表於《衛報》(The Guardian);文章發表後,上百成千的人也在網路社群上分享各種空椅子的圖畫,都想為那些失去依靠、沒地方去也無法受教的孩子發聲。
 
藉著溫暖而富含詩意的動人文字,並融合英國水石童書繪本大獎得主蕾貝卡‧寇柏的溫馨插畫,如同本書譯者幸佳慧老師導讀中所說,只盼望一束微光可以驅走一整片黑暗。
 
戰爭或許離安穩幸福的我們很遠,但是透過這個繪本故事,孩子得以想像跟他們處於不同世界的生活處境,期許良善的人性繼續傳遞愛與希望,讓不完美的世界,仍存著一分美好未來的溫柔想望。

 
——中文簡介摘自水滴文化出版《戰爭來的那一天》

The Day War Came

$450