語言教學者
自學&親子

華語文閱讀測驗 - 初級篇 (泰語版)(1版一刷)

華語文閱讀測驗 - 初級篇 (泰語版)(1版一刷)

$300

ISBN:9789571196695
作者:楊琇惠
譯者:林漢發 
出版日期:2018/05/28
系列名稱:華語文閱讀測驗
尺寸:230x170x0mm

庫存=0
運送方式:

下單後立即採購,需5-7個工作天。

「華語文能力測驗」為一種「外語/第二語言能力測驗」。主要的測驗對象為母語不是華語的各界人士。此測驗共分為基礎、初等、中等和高等四個等級。

Test Of Chinese as a Foreign Language (TOCFL) เป็นการทดสอบระดับภาษาจีนในฐานะภาษาต่างประเทศ หรือภาษาที่ 2 กลุ่มเป้าหมายเป็นบุคคลที่ไม่ใช้ภาษาจีนเป็นภาษาแม่   การสอบวัดระดับภาษาจีน (TOCFL) แบ่งเป็น 4 ระดับ ได้แก่ ระดับพื้นฐาน ระดับต้น ระดับกลาง และระดับสูง

作者依學生程度的高低及不同需求,擬計畫出版三本閱讀測驗。本書是專為學習華語一年左右的初級生所設計的,日後會再陸續出版高級的閱讀測驗讀本。

ผู้เขียนได้แบ่งตำราชุดนี้เป็น 3 เล่ม โดยแบ่งจากระดับความยากง่ายของผู้เรียน หนังสือเล่มนี้จึงออกแบบเพื่อ
ผู้ที่เรียนภาษาจีนมาแล้วประมาณ 1 ปี สำหรับตำราระดับสูงได้จัดพิมพ์ในเล่มถัดไป

這是一本「實用、活潑、創新」為編寫宗旨的教材。
期使經由本書,不僅可供你參加華語文測驗,亦可成為學生自修、老師任教的好教材。

หนังสือเล่มนี้เป็นตำราที่ออกแบบภายใต้แนวคิด “ใช้งานได้จริง เนื้อหาสนุกสนาน และสร้างสรรค์” ดังนั้น เล่มนี้จึงไม่เพียงใช้สำหรับเตรียมสอบวัดระดับภาษาจีน ทั้งยังสามารถใช้เป็นแบบเรียนที่ผู้เรียนไว้เรียนรู้ด้วยตัวเอง หรือครูผู้สอนไว้ใช้สอนภาษาจีนได้เช่นกัน

本書特色

1.內容:本書以學生在日常生活中可能遇到的生活情境,將課文分成表格、對話、短文等三大篇,例如,「表格篇」,即包括租屋廣告、學校通知單、餐廳價目表……等。試圖以多元的生活內容,貼近及增進學生的閱讀能力。篇篇精彩,篇篇實用!

2.編排:每課內文是以課文、問題及單字的順序呈現。而會將單字放在最後,是為了能讓學生在課後能進行自我測驗。

ลักษณะเด่นของตำราเล่มนี้ ประกอบด้วย

1. ด้านเนื้อหา เล่มนี้มีเนื้อหาที่เป็นเรื่องราวในชีวิตประจำวัน แบ่งบทเรียนในรูปแบบ ตาราง บทสนทนา และบทความสั้น เช่น ในส่วนของเนื้อหาที่เป็น “ตาราง” ประกอบด้วย โฆษณาบ้านเช่า ประกาศของโรงเรียน ราคาอาหารในร้านอาหาร เป็นต้น เนื้อหาที่หลากหลายและใช้งานได้จริง จะเสริมสร้างให้ผู้เรียนสามารถพัฒนาทักษะการอ่านได้เร็วขึ้น

2. ด้านการจัดเรียงของบทเรียน ในแต่ละบทจะมีบทเรียน แบบทดสอบ และคำศัพท์ตามลำดับ โดยการจัดวางคำศัพท์ไว้ด้านหลังสุด เพื่อจะให้ผู้เรียนสามารถทบทวนและทดสอบหลังจากอ่านบทเรียนเสร็จแล้ว

楊琇惠(Cristina Yang)ผู้เขียน รศ.ดร.หยาง ซิ่ว ฮุ่ย (Cristina Yang)

民國六十年生,台北人,射手座。

十五歲時,移民阿根廷,旅居他鄉六年。在經由異國文化的洗禮後,豁然照見自己,並開啟了探索原鄉的旅程,而「中文」竟成了「回家」唯一的一條路。

「回家」的路雖然遙遠,但是有「中文」相伴,再遠,都會有到的那一天。

現職:台北科技大學華語文中心主任
學歷:臺灣師範大學國文所博士
教授課程:莊子、中國思想史、佛學與人生、《西遊記》、兒童文學及外籍生華語。
e-mail:hhyang@ntut.edu.tw

ราศีธนู   เกิดปี 1971    ณ เมืองไทเป

อายุ 15 ปี ย้ายไปประเทศอาเจนติน่า และพำนักที่นั้น 6 ปี ผ่านการซึบซับวัฒนธรรมในต่างแดน จึงมองเห็นคุณค่าของวัฒนธรรมจีน และเริ่มเดินทางค้นหาวัฒนธรรมในบ้านเกิด “ภาษาจีน” จึงเปรียบเสมือน เส้นทางในการเดินทาง “กลับบ้าน”

แม้ว่าการเดินทางจะยาวไกล แต่มี “ภาษาจีน” อยู่เคียงข้าง แม้จะไกลแค่ไหน จะต้องมีวันใดวันหนึ่งที่เดินทางถึงบ้านเกิด

ตำแหน่งปัจจุบัน:ผู้อำนวยการศูนย์ภาษาจีนแห่ง National Taipei University of Technology
ประวัติการศึกษา:PhD, Department of Chinese, National Taiwan Normal University
ความเชี่ยวชาญ:Chinese philosophy, Buddhism philosophy, Chinese literature culture, Child literature, Chinese Learning

Mr.Olan Sumananusorn (林漢發)

現職:泰國正大管理學院(PIM)文學院商務漢語系講師 /前系主任
學歷:國立政治大學東亞所碩士、國立臺灣大學國發所博士(在學)
教授課程:中國商務文化、商務漢語表達、台泰教育與文化。
e-mail:olansum@pim.ac.th, linhanfa@gmail.com

ผู้แปล นายโอฬาร สุมนานุสรณ์ (Olan Linhanfa)
ตำแหน่งปัจจุบัน:อาจารย์ประจำ สาขาวิชาภาษาจีนธุรกิจ คณะศิลปศาสตร์ สถาบันการจัดการปัญญาภิวัฒน์
ประวัติการศึกษา:Master’s Program in East Asian Studies, National Chengchi University /
PhD Student, Graduate Institute of National Development, National Taiwan University      
ความเชี่ยวชาญ:Chinese business culture, Businesses Chinese Presentation, Taiwan-Thailand Education and Culture.

華語文閱讀測驗 - 初級篇 (泰語版)(1版一刷)

$300
瀏覽紀錄
瀏覽紀錄