愛因斯坦的夢
以科學雕刀刻出,用藝術畫筆繪著的優美長詩,
在三十個奇幻又迷離的夢境中,撒下時間之網,留住夢中之夢。
一九○五年,歷史上重大的一年,在瑞士專利局工作的愛因斯坦即將創造出驚天動地的理論,在此之前,他做著一段又一段的夢……在夢裡,時間是一個圓,反覆循環;或者,時間靜止不動;有時,時間是一隻夜鶯,人們想捉而捉不到;但捉到時鳥卻立時死亡。
三十個不同的夢境,留下了無數關於生命的問號。
如果時間流轉的方式不同,我們還會如同現在一樣活著嗎?
如果生命以老朽為始,以童稚為終,那麼年輕和年老如何定義?
如果生命只有短短的二十四小時,看過一次日出就要淍零,此刻該做些什麼?
如果所有夢想都能預知成敗,我們是否還會夢想?
如果此刻初遇的愛人,下一刻便不復存在,愛情會不會只是一場徒勞?
如果一分鐘後世界就要末日,又該在哪裡與誰相伴?
理性與感性跨界推薦
詩人/向陽
國立中央大學認知神經科學研究所榮譽教授暨創所所長/洪蘭
作家/蔡康永
中研院院士/劉炯朗
詩人/鴻鴻
大專院校與國高中校長、教師一致經典背書
裕德國際學校校長/李慶宗
政治大學中國文學系教授/高桂惠
南光高級中學校長/張添唐
東海大學中文系退休助理教授/彭錦堂
東海大學中文系退休教授/劉榮賢
北一女中物理科教師/簡麗賢
童元方
臺灣大學中國文學士、美國奧立岡大學藝術史、東亞研究雙碩士,哈佛大學哲學博士。曾任教哈佛大學,並香港中文大學翻譯系教授,現為DDS榮譽講座及東海大學兼任教授。中文著作有《一樣花開-哈佛十年散記》、《水流花靜-科學與詩的對話》、《愛因斯坦的感情世界》、《為彼此的鄉愁》、《田間小徑-走向科學的人文隨筆》、《遊與藝-東西南北總天涯》、《閱讀陳之藩》、《夢裡時空》丶《在風聲與水聲之間》丶《選擇與創造-翻譯論叢》、《譯心與譯藝-文學翻譯的究竟》,譯作有《德日進思想簡介》、《愛因斯坦的夢》、《情書:愛因斯坦與米列娃》、《風雨絃歌:黃麗松回憶錄》。編有《寂寞的畫廊》、《萬古雲宵》、《花近高樓》。英文著作有:Two Journeys to the North: A Comparative Study of the Poetic Journals of Wen T’ien-hsiang and Wu Mei-ts’un, 譯作有明代女子曹靜照、馬如玉以及清代女子吳規臣、梁德繩的詩,收在Women Writers of Traditional China一書中。