The Editor
The Editor
沒沒無名的同志作家遇上舉世皆知的編輯,成就了彼此生命中最重要的一本書。
最驚豔、溫暖的關係!誤解往往令人漸行漸遠,但愛能讓人笑著抹去眼角的淚,
透過編輯,偉大的藝術可以將人再次凝聚起來,並且……療癒彼此。
一個關於作家與編輯、母親與傷痛、同志與家的動人故事
詹姆斯的新書編輯,竟是第一夫人賈姬!為了寫出更真實的結局,她鼓勵他面對與母親的裂痕,結果揭開了埋藏多年的家庭祕密……
1990年代的紐約,詹姆斯‧史麥爾一心想當作家。好不容易得到出版社青睞,沒想到這位慧眼獨具的編輯,竟是曾經的第一夫人賈姬!
賈姬喜愛詹姆斯率真的寫作風格,喜歡他能寫出家庭失能、與母親一度緊繃的關係。但是,身為編輯又同時是一位母親,賈姬坦言她不滿意初稿的結局,她希望詹姆斯寫得更貼近真實,也鼓勵他勇於面對與母親之間的裂痕,沒想到卻意外挖掘出常年隱埋的家庭祕密。
隨著截稿日逼近,詹姆斯面臨各種意外,和同志伴侶的愛情也出現危機。就在他懷疑自己能否完成這本書時,一路相陪的賈姬給了他力量,讓他意識到身邊這位編輯好友是真正歷經風霜、仍能堅韌以對的優雅女性。而她還有一個比出書更遠大的計畫……
許多人不知,人稱賈姬的賈桂琳,在歷經兩段婚姻的傷痛後,投身出版、有十多年的編輯生涯。這本風趣、動人,原創性極高的小說,藉由對賈姬真實故事的一小部分虛構,再現她的風采;暖心情節更訴說了編輯將如何永遠改變她的作者,癒合一位母親和同志兒子曾有的傷痛,為人生中每一段不圓滿的關係尋回和解與寬恕。
From the bestselling author of Lily and the Octopus comes a novel about a struggling writer who gets his big break, with a little help from the most famous woman in America.
After years of trying to make it as a writer in 1990s New York City, James Smale finally sells his novel to an editor at a major publishing house: none other than Jacqueline Kennedy Onassis. Jackie-or Mrs. Onassis, as she's known in the office-has fallen in love with James's candidly autobiographical novel, one that exposes his own dysfunctional family. But when the book's forthcoming publication threatens to unravel already fragile relationships, both within his family and with his partner, James finds that he can't bring himself to finish the manuscript.
Jackie and James develop an unexpected friendship, and she pushes him to write an authentic ending, encouraging him to head home to confront the truth about his relationship with his mother. Then a long-held family secret is revealed, and he realizes his editor may have had a larger plan that goes beyond the page...
From the bestselling author of Lily and the Octopus comes a funny, poignant, and highly original novel about an author whose relationship with his very famous book editor will change him forever--both as a writer and a son.