語言教學者
自學&親子

推活讓世界更寬廣!韓語篇:臺灣第一!生而為粉必須擁有的K-POP語言專書

推活讓世界更寬廣!韓語篇:臺灣第一!生而為粉必須擁有的K-POP語言專書

$420

ISBN:9786267537800
譯者:何姵儀
出版日期:2025/04/30
尺寸:210x148x14mm

庫存=0
運送方式:

下單後立即採購,需5-7個工作天。

\請走花路吧!將自己所愛之人,推向國際~/
第一本以K-POP切入的語言文化書
超過百位深耕韓國娛樂圈的粉絲提問,收錄必知追星細節,
讓你面對偶像獲得飯撒,還能將自身愛意拓展到全球各地。
囊括:演唱會、戲劇、電影、時尚、美容等專業流行知識
 
★ 名詞解釋:推活
只要與偶像相關的活動,就屬於推活,像是前往演唱會、購買周邊、幫偶像舉辦生日咖啡廳等。
 
不論是初來乍到的新進粉絲,或是已在坑底許久的資深前輩,透過這本書一起生火取暖,將對偶像的愛意,延伸給同好的善意,無限循環成為閃亮亮的大同世界。
 
▋ 不只是語言學習書!初學者也能輕鬆進入推活的世界!
除了介紹必備單字之外,更詳細介紹韓國推活文化。
 
什麼是「忙內」、「站姐」、「逆應援」、「傲嬌擔當」等名詞解釋;並深入演唱會、綜藝、戲劇、觀光、美食等必知暗語,是全方位超強交流書。
 
▋ 收集各種情境中「真的用得上」的例句!
讚美本命、搭訕同好、撰寫粉絲信、向營運單位反映問題、與當地工作人員溝通等,一次教會你不同狀況下的實用說法!
 
▋ 中.日.韓三語對照!
日文、韓文皆附上羅馬拼音,剛入坑的新粉也不用擔心 ♪
 
各方推薦人 熱情應援
 
(依字母、筆畫排序)
編笑編哭經營者 B編
作家 Hally Chen
韓星活動翻譯 Sasa
超有趣韓文創辦人 阿敏
 
追星的具體好處之一,絕對是語言能力提升了!對一個老是抽到日本演唱會、但實際追韓團的人來說,這本書中日韓文對照,且收錄豐富的追星相關用語,完全一箭雙鵰!物超所值!又可以把省下來的錢拿來多買幾張小卡了。——編笑編哭經營者 B編
 
我雖然曾在唱片業從事設計超過20年,直到這兩年終於有了喜歡的偶像團體,才初次感受到過往周遭追星朋友所說:「追星是與世界的接軌。」每天為了閱讀不同來源的新聞,學習藝人的語言,不知不覺中外語變成生活的一部分,也因此發現許多追星族才懂的「術語」。對我這樣的新手來說,根本是鴨子聽雷,常常需要花很多時間在網路上辛苦爬文。直到這兩本專為追星量身定做的語言工具書出現,才有種相見恨晚的感覺。從飯拍、本命、安宅飯等專有名詞,到藝人見面會的會話,列出多種語言的對照與解釋,不僅對追星有幫助,也能成為喜歡學習語言的人另一種工具書。——作家 Hally Chen
 
因為工作的關係,會接觸到關於追星的一些詞彙,但是透過此書才知道,原來追星詞彙這麼的豐富,發現追星詞彙有很多都是縮寫體,但是內容裡都有解釋,因此也較容易懂。
書裡不僅有在生活上能用到內容,還有很多可以讓粉絲們和偶像互動的方式,可說是兼備了實用性。
搭配著圖片的內容,閱讀起來不會有壓力。書中有用羅馬拼音標示發音,也是令人放心。——韓星活動翻譯 Sasa
 
這本書真的是造福追星人,所有追星人們都應該擁有一本!完全是追星的百科全書,收錄了在各個場合會看到或聽到的追星韓語,每個用語還有附上詞彙解釋,這真的對於剛入坑的追星新手超有幫助,因為有很多單詞是追星圈的人才會知道的,我剛開始追星的時候真的好多看不懂的字(看中文也不懂),像是演唱會搶票頁面的空位被稱為葡萄,偶像出新歌就稱為回歸,回歸時上的打歌節目又有分預錄跟生放。有了這本百科全書,追星一定會更順利,書上還有標註韓文發音跟音檔可以聽,必備詞彙學起來之後更能聽懂偶像說的話!——超有趣韓文創辦人 阿敏
 
編輯推薦——
在製作這本書時,其實是回想到自己追星的最初。剛進入工作,是 SHINee 出道那年,繁忙工作之餘,中午就是看粉絲幫他們剪的影片度過,消弭因累而產生的厭世。粉絲為了所愛就能更強大,剪片、編輯、上字幕,學習另一種語言樣樣都通。最近迷上了 SEVENTEEN,心累的是:周邊會重新販售嗎?有沒有人願意用這張卡跟我換OO的卡呢?咦!?書中如實呈現我想說出的話啊!
獻給曾經是粉絲,或是正在坑底的大家;不論是獨自欣賞,或是揪團一起喜歡,這本書像是善的循環,透過誠心學習去理解,進而幫助彼此,就能獲得全世界滿滿的愛意,甚至是本命的飯撒喔!

柳智英
 
韓國東義大學日語日文學系畢業。I.K.Bridge外語學院講師。現於福岡縣經營韓語教室「숲soop」。著作有《書き込み式だからわかりやすい! いちばんやさしい韓国語文法ノート 初級編》(永岡書店)。
 
南嘉英
 
崇貫大學工學院電氣工程系畢業。韓國廣播通信大學人文學院日本學系畢業。著有《使ってみよう!韓国語の慣用句·ことわざ·四字熟語》(語研)、《使える!伝わる!役に立つ! 韓国語フレーズブック》(新星出版社)。
 
監修者簡介
 
幡野泉
 
早稻田大學第一文學部畢業。I.K.Bridge外語學院代表及「All About韓國語」指導老師。著有《シゴトの韓国語応用編》(三修社),譯有《無礼な人にNOと言う44のレッスン》(白水社)等。
 
劇團雌貓
 
平成元年出生的御宅族女子四人組(MOGUMOGU、HIRARISA、KAN、YUKKE)。編著書有《浪費図鑑》(小學館)、《一生楽しく浪費するためのお金の話》(East Press)等。
 
韓文拼音監修
 
李頭龍 LEE,DUYONG
 
國立台灣師範大學華語文教學系碩士畢業,高麗大學韓文系博士課程結業。專長韓語教學與中韓翻譯,擁有十多年教學經驗,現任高麗大學講師。

何姵儀
 
原本以為這本書翻完就可以記住韓語字母,事後發現自己太天真,不過看韓劇時倒是發現聽得懂得句子變多了,不禁在心中竊喜的日文譯者。

推活讓世界更寬廣!韓語篇:臺灣第一!生而為粉必須擁有的K-POP語言專書

$420
瀏覽紀錄
瀏覽紀錄