語言教學者
自學&親子

大熊不孤單

大熊不孤單

$350

ISBN:9786264183673
譯者:林敏雅
出版日期:2025/09/26
尺寸:280x235x8mm

庫存=0
運送方式:

下單後立即採購,需5-7個工作天。

一本獻給內向者的暖心繪本
獨處不奇怪,我只是想要自己的空間!
該如何在滿足他人與善待自己間達到平衡呢?
#社會情緒學習SEL繪本──學習 #尊重人際界線 #同理他人感受
 
★《紐約時報》/紐約公共圖書館「年度最佳兒童圖畫書」(2023)
★美國班克街教育學院兒童書籍委員會「年度最佳兒童圖書選書(五歲以下類別)」(2024)
✽荷蘭繪本,已售出全球英文、日文、韓文、簡中、德文以及義大利文等版權
 
森林中,熊坐在鋼琴前,彈奏著美妙的樂曲。
輕柔悅耳的琴聲讓其他動物聽得如痴如醉。
但是沒人知道熊此時最想做的事情,就是在最後一首曲子演奏結束後好好的單獨靜一靜。
無奈曲終「人」不散,動物們紛紛追著他喊:「再彈,再彈一首,鋼琴熊!」。
只想放鬆一下的熊,即使試著逃到一根安靜的樹枝上,那些催促他繼續彈琴的聲音還是從四面八方傳了過來:「再彈,再彈,鋼琴熊!」「再彈,再彈,鋼琴熊!」
最終,熊忍不住發出連自己都大吃一驚的「怒吼」。不理解他為何如此憤怒,甚至以為他在「耍大牌」的動物們離開了──除了斑馬。斑馬也很喜歡熊的音樂,但她並沒有要求他再彈奏。她只是默默的拿來一本書……
熊會選擇自己一個好好安靜一下,還是有個伴一起靜一靜呢?……
  
全書圖像風格鮮明,雖僅運用了黑白灰,與巧妙點綴其間的紅色色調,卻開展出充滿動態、對比強烈且張力十足的靈活構圖,傳遞了一個詩意又溫暖的故事!(那位從開頭就默默出現的斑馬,身上的「條紋」是由文字構成,這個極富創意的巧思,彷彿呼應了她喜歡閱讀,並想用書來陪伴熊的情節……)
 
《大熊不孤單》是一場情緒的探索,既突顯了擁有個人空間與獨處時間的重要性,也調了理解他人感受與需求的必要性(即使那些需求與我們自身不同),它提供一個對話空間,讓大、小讀者可以一起討論故事中的熊為何「爆發」,以及這場「情緒風暴」的來龍去脈;也能一起思考斑馬身上所具有的特質,她願意接受「不」這個答案,尊重界線,溫柔的體察和回應他人的需要……
 
〔小編碎碎念:
我非常喜歡作者在一場訪談中提到他希望小讀者透過《大熊不孤單》這本書可以明白:能有所成就,像是成為一位厲害的鋼琴家,是一件很棒的事。但更棒的是找到一個真正看見你整個人的朋友──不只是「你做了什麼」,而是「你是誰」。
同時,他也希望小讀者知道:成為內向的人沒有什麼錯。有時候尋求內心的平靜,甚至短暫的獨處,是非常正常的事。還有,當然可以……「單獨的在一起」!〕
 

馬克.費爾坎普(Marc Veerkamp)

1971年出生於荷蘭阿克馬爾(Alkmaar),從小便立志成為作家。他最初以記者身分展開職業生涯,專注於教育相關議題,後來逐漸轉向文學創作。如今,他主要為電影、電視和劇場撰寫劇本,同時也持續創作書籍。《大熊不孤單》是他與插畫家耶絲卡.費爾斯特亨合作的第一本繪本。在這本書中,他找到了最恰當的文字,而她則創作出與之相得益彰的圖畫。
繪者/耶絲卡.費爾斯特亨(Jeska Verstegen)

1972年出生於荷蘭台夫特(Delft)。從小便熱愛繪畫,常沉浸在由圖像構築的夢幻世界中。她接受過網頁設計的專業培訓,自1990年起開始為童書繪製插圖。除了插畫創作,她也從事寫作。她與馬克.費爾坎普合作的繪本《大熊不孤單》,獲提名 2024 年德國青少年文學獎(Deutscher Jugendliteraturpreis)繪本類。此外,她的作品《繩索與真相》(Het touw en de waarheid)(由 Lemniscaat 出版)榮獲荷蘭金畫筆獎(Goldener Pinsel)。

林敏雅

臺灣大學心理系畢業。留學德國特利爾大學。曾旅居日本、荷蘭多年,目前定居歐洲,從事德、荷文翻譯工作。譯作除本書外,另有《梅雨》、《夏日的綠色謎題》、《藏在心底的願望》、《六個哥哥和我》、《鵝兄鵝弟》、《未曾上映的電影》等。譯作多次獲選「好書大家讀年度最佳少年兒童讀物」。

大熊不孤單

$350
瀏覽紀錄
瀏覽紀錄